For the two 13-year-old blood-brothers Alex and Ferry, Hitler's war is an exciting game – which is not surprising since they live in a backwater town ignored by the Allied bombers. The only thing that's more interesting than watching enemy planes fly past is the burning desire to discover the secrets of sexuality with the fiery Rosa. But then bombs actually do start falling on their little town – and the boys are sent to a Czech spa to wait out the end of the war. Blessed with a beautiful singing voice, Alex joins the boys' choir, insisting that Ferry join it too – blood-brothers share everything! But trouble is afoot when Alex replaces the “Hitler Youth” watchdog as lead soloist. Worse yet is another problem they have to contend with Alex learns that he's Jewish! As the choir prepares a concert that Hitler is planning to attend, the boys are swept up into a world of intrigue and danger – and into the bed of the brave and beautiful partisan Helenka... With both the war and the boys' hormones raging, Alex and Ferry embark on a coming-of-age adventure unlike any other.
In Meshal Aljaser’s exhilaratingly madcap thriller, a young woman stranded in the Arabian desert races to be home before curfew under the threat of extreme punishment from her scary strict father.
八公(Forest 饰)是一条谜一样的犬,因为没有人知道它从哪里来。教授帕克(理查·基尔 Richard Gere 饰)在小镇的火车站拣到一只走失的小狗,冥冥中似乎注定小狗和帕克教授有着某种缘分,帕克一抱起这只小狗就再也放不下来,最终,帕克对小狗八公的疼爱感化了起初极力反对养狗的妻子卡特(琼·艾伦 Joan Allen 饰)。八公在帕克的呵护下慢慢长大,帕克上班时八公会一直把他送到车站,下班时八公也会早早便爬在车站等候,八公的忠诚让小镇的人家对它更加疼爱。有一天,八公在帕克要上班时表现异常,居然玩起了以往